She begged him to stop and he laughed at her! | ¡Ella le suplicó que parara y se rió de ella! |
Some leaders and diplomats openly laughed at his boasts. | Algunos líderes y diplomáticos se rieron abiertamente de sus alardes. |
Maybe it was the way he laughed at my story. | Tal vez fuera el modo en que se rió de mi historia. |
When I found the will, she just laughed at me. | Cuando encontré el testamento, ella se burló de mi. |
They laughed at Noah when he told them to prepare. | Se reían de Noé cuando les dijo que se prepararan. |
You laughed at me when I tried on the orange dress. | Te reíste de mí cuando me probé el vestido naranja. |
We laughed at them, but look at where we are now. | Nos reímos de ellos, pero mira donde estamos ahora. |
Standard procedure if you want to be laughed at. | El procedimiento estándar si quieres que se rían de ti. |
We laughed at his name on the door. | Nos reíamos de su nombre en la puerta. |
When he went to play with his friends, they laughed at him. | Cuando iba a jugar con sus amigos, ellos se reían de él. |
