May I at least give a last goodbye to my wife? | ¿Puedo, al menos, despedirme de mi esposa? |
They knew, but they wanted to leave me the illusion, and they greeted me smiling, and with that smile they gave me their last goodbye. | Ellos lo sabían, pero querían dejarme la ilusión, y me saludaron sonriendo, y con esa sonrisa me dieron su último adiós. Hijos, ¿por qué tuviste piedad de mi vejez, por qué no me dijiste que les iban a fusilar? |
No olvides recomendar a tus amigos MP3 Last goodbye. | No olvides recomendar a tus amigos MP3 Marionetas. |
This is the park where we said our last goodbye. | Este es el parque donde nos dijimos nuestro último adiós. |
Let's not dramatise; perhaps this won't be our last goodbye. | No dramaticemos; tal vez éste no sea nuestro último adiós. |
Truly, an elegant and distinguished manner of sending your last goodbye. | Verdaderamente, una manera elegante y distinguida de mandar su último adiós. |
Truly, an elegant and distinguished manner of sending your last goodbye. | Verdaderamente, una manera elegante y distinguida de mandar su última despedida. |
I think it was his last goodbye to everything. | Creo que fue su último adiós a todo. |
The moment has finally arrived to send you the last goodbye. | Ha llegado el momento de darte el último adiós. |
I wanted to say a last goodbye to an old friend. | Quería darle mi último adiós a un amigo. |
