Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Durante la mayor parte de la historia, las mujeres han estado atrapadas en un ciclo de discriminación impulsado por las jerarquías y las normas de género.
For most of history, women have been trapped in a cycle of discrimination driven by gender hierarchies and norms.
Todas y todos sabemos que las normas de género no son inmutables.
We all know that gender norms are not immutable.
¿Cómo confrontas personalmente las cuestiones de las normas de género y la raza?
How do you personally confront issues of gender norms and race?
¿Cómo puede medirse el cambio de actitud frente a las normas de género?
How can change in attitudes toward gender norms be measured?
El objetivo de la iniciativa (¿Es producir cambios en las normas de género?
The goal of the initiative (e.g. Is it to affect change in gender norms?
Poder interior: confianza en sí misma, confianza financiera y desafío a las normas de género.
Power within–self confidence, financial confidence and challenges gender norms.
¿Cómo has utilizado la tecnología de manera creativa para desafiar las normas de género o practicar la solidaridad?
How have you used technology creatively to challenge gender norms or show solidarity?
En realidad, ellos se aseguran de que en el país no se comprometan en el estereotipo de las normas de género.
In fact, they ensure that the country does not violate stereotypical gender norms.
Las mujeres en decenas de países se apropiaron de la campaña y desarrollaron contenido feminista creativo que desafía las normas de género.
Women in dozens of countries have taken ownership of the campaign, and developed creative feminist content that challenges gender norms.
Su pensamiento es extremadamente limitado, se ajusta a las normas de género tóxicas y pierde por completo las posibilidades y el poder del drag.
It's extremely limited thinking, conforming to toxic gender norms and completely missing the possibilities and power of drag.
Palabra del día
nevado