Usted puede leer tan fácilmente las mapas impresas. | So you can easily read the printed maps. |
Sobre las mapas siguientes, podréis ver donde están todos los lugares de todas las actividades. | In the next maps, you will be able to find the venues where all the activities will be held. |
Durante la antigüedad era una península y en las mapas venecianos se refiere con el nombre Scoglio de muflo. | The village of the same name is opposite. It was a peninsula in antiquity and on Venetian maps it is shown as Scoglio de Muflo. |
El sistema HydroSat es compuesto por: una centralina de control montada sobre el irrigador, en la cual se almacenan las mapas de prescripción del ciclo de irrigación; una plataforma de satélite montada sobre el chorro con los relativos paneles solares que aseguran su autonomía. | The irrigation system Hydro Sat is composed by: a control unit on which are stored the irrigation maps and a satellite receiver mounted on the sprinkler (with its solar panels that ensures autonomy). |
Usted puede fácilmente anunciar en las mapas impresas para el precio muy bueno. | You can easily advertise on printed maps for very good price. |
Fotos desde las mapas Google Yo sé lo que quizás estás pensando. | Pictures from Google Maps I know what you might be thinking. |
Hay dos otras páginas con las mapas, los horarios, y la otra información importante. | There are two other pages with maps, schedules, and other important information. |
Hay ríos extremadamente peligrosos en la Isla, de acuerdo con las mapas y notas de Rousseau. | There are extremely dangerous rivers located on the Island, according to Rousseau's maps and notes. |
La isla de Haidus es parte de hermosa archipiélago de Uusikaupunki. En las mapas se llaman Iso-Hailus también. | Iso-Haidus is a 72-hectare island in the beautiful Uusikaupunki archipelago. |
En las mapas los territorios de indígenas se ve hasta hoy (2014!!!) | On the maps the territories of the former natives and primary nations are also called today (2014!!!) |
