Las áreas que se tratan son las afectadas por adiposidades localizadas y flacidez cutánea. | The areas covered are affected by localized and cutaneous sagging. |
Las áreas que se tratan son las afectadas por adiposidades localizadas y flacidez cutánea. | The areas covered are affected by localized and cutaneous adiposity. |
Las zonas de Yecla, Mula y Ricote, en la Comunidad de Murcia, fueron las afectadas. | Yecla areas, Mula and Ricote in the Community of Murcia, were affected. |
Ellos quieren ser escuchados porque es su tierra la que se está arruinando, y sus vidas las afectadas. | They want to be heard because it is their land that is being ruined, it is their life that is being affected. |
En general los interesados directos en la evaluación mundial son las personas que participan en la formulación de políticas o las afectadas por la degradación del medio marino. | In general, global assessment stakeholders are those involved in policy-making or affected by degradation of the marine environment. |
Además, la mayoría de las personas no sabían de las horribles inundaciones que ocurrían en Asia al mismo tiempo, y que las afectadas ahí sufren una situación aún peor. | Also, most people didn't know about the horrible flooding in Asia going on at the same time, and how people there are facing an even worse situation. |
Las familias son también las afectadas por el consumo de los pacientes, es por eso que brindamos las terapias familiares para que así aprendar a llevar una efectiva rehabilitacion junto con sus familiares. | Families are also affected by the consumption of patients, which is why we provide family therapy to learn to write so effectively with family rehabilitation. |
McGraw señaló que el estado debe tener una estructura de comandancia centralizada para supervisar la evacuación y trabajos de asistencia; y debe poder usar recursos de diferentes puntos del estado, no solo de áreas cercanas a las afectadas. | The state must, he said, have a unified command structure to oversee evacuation and relief efforts, and must be able to utilize resources from across the state, not just in the immediately affected area. |
En total 20 viviendas fueron las afectadas por las inundaciones presentadas el domingo último en Flavio Alfaro, Manabí, según un informe del Ministerio de Inclusión Económica y Social (MIES) y la Unidad de Gestión de Riesgos y Desastres del Municipio de este cantón. | In total 20 houses they were affected by the floods recorded last Sunday in Flavio Alfaro, Manabi, according to a report by the Ministry of Economic and Social Inclusion (MIES) and the Unit for Risks and Disasters Management and the Municipality of this county. |
En mi opinión, el criterio determinante para la delimitación debe ser el número de personas que viven en una región, quienes son a la postre las afectadas por las decisiones derivadas de la división de NUTS. | I believe that a key criterion for the definition of regions should be the number of people living in a region, as in the final analysis they are affected by any decisions regarding the NUTS classification. |
