Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y ahora que estamos en el torbellino, ¿te quieres largar? | Now that we're in the vortex, you want to quit? |
No me digas que se va a largar a oscuras. | Don't tell me he's gonna walk out in the dark. |
Y ahora que estamos en el torbellino, ¿te quieres largar? | Now that we're right in the vortex, you want to quit? |
Porque si no, se va a largar con mi arpón. | Because, if not, he's going to be gone with my spear. |
Bueno, yo me quiero largar de aquí, así que, señorita... | Well, I want to run out of here, so, lady... |
Tengo gente en mi apartamento que no se quiere largar. | I've got people in my apartment who just won't leave. |
Me voy a largar en un par de años. | I'll be out in a couple of years. |
Mira, coge el dinero así me puedo largar de aquí. | Look, just take the cash so I can get out of here. |
Ella cree que la vas a largar cuando tengas 30 años. | She thinks you're gonna cut her out when you're 30. |
Está todo listo para largar este Dakar 2019. | Everything is ready to start this Dakar 2019. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!