It's a luxury to make a record with Nacho Larache. | Es un lujo hacer un disco recopilatorio con Nacho Larache. |
It is in Larache, where he lived a long time, which Jean Genet rests. | En Larache, donde ha vivido mucho tiempo, descansa Jean Genet. |
Departure towards Tanger, stopping at Larache. | Salida hacia Tanger. Parada en Larache. |
Looking which airport for Larache? | ¿Cual es el aeropuerto más cercano a Larache? |
After one week in Larache, the exhibition moved to the nearby town Ksar-el-Kebir. | Después de una semana en Larache, la exposición se trasladó a la cercana ciudad de Ksar-el-Kebir. |
Larache airport transfers (Morocco) | Servicio de traslado en Larache (Marruecos) |
Where to sleep in Larache? | Donde dormir en Larache? |
Larache, the city on which this presentation is focused, has been surrounded by a belt of bidonvilles. | Larache, la ciudad en la que se centra esta presentación, se ha rodeado de un cinturón de bidonvilles. |
We offer you the opportunity to know the exact time in Larache, as well as in other cities Morocco. | Le ofrecemos la oportunidad de conocer la hora exacta en Mexicali, así como en otras ciudades México. |
UNODC is currently developing a plan of action in that respect, focused on the provinces of Larache and Taounate. | La ONUDD está preparando actualmente un plan de acción a ese respecto, centrado en las provincias de Larache y Taounate. |
