First, on border control: we have wide sea and land borders difficult to protect. | Primero, en el control de fronteras: tenemos extensas fronteras marítimas y terrestres difíciles de proteger. |
Control of air, maritime and land borders falls under the responsibility of the specialized police forces. | El control de las fronteras aéreas, marítimas y terrestres incumbe a fuerzas policiales especializadas. |
Responsibility for a significant part of our land borders has been assumed by the new Member States. | La responsabilidad de una parte importante de nuestras fronteras ha sido asumida por los nuevos Estados miembros. |
The Conga mine hadplansto dry up five lakes, including the one that Máxima's land borders. | La mina Conga tenía planes para secar hasta cuatro lagos, entre ellos el lago que la tierra de Máxima bordea. |
The Conga mine had plans to dry up five lakes, including the one that Máxima's land borders. | La mina Conga tenía planes para secar hasta cuatro lagos, entre ellos el lago que la tierra de Máxima bordea. |
Recall treaty on maritime and land borders have been signed by Moscow and Tallinn on May 18. | Recordatorio de tratado sobre las fronteras marГ timas y terrestres han sido firmados por MoscГє y Tallin el 18 de mayo. |
The internal political and security situation, including our porous common land borders, is peaceful and stable. | La situación interna desde el punto de vista político y de seguridad, incluidas nuestras fronteras porosas terrestres comunes, es pacífica y estable. |
Since all of its neighbouring countries participate in the Schengen cooperation, Sweden today has no external land borders. | Puesto que todos los países fronterizos con Suecia participan en el Acuerdo, el país no tiene ya fronteras externas terrestres. |
The country has land borders with Sweden to the northwest, Norway to the north, and Russia to the east. | Tiene fronteras al oeste con Suecia, al este con Rusia y al norte con Noruega. |
Landmines continue to play an important role in the defence of States that have long land borders with difficult and inhospitable terrains. | Las minas antipersonal siguen desempeñando un papel importante para la defensa de los Estados que tienen extensas fronteras en territorios difíciles e inhóspitos. |
