As we mentioned earlier, it is true that this measure was predictable, but it was done with a lack of tact that was inappropriate to relations with friendly governments such as those of Spain and Brazil. | Como se ha dicho anteriormente, es cierto que esta medida se podía prever, pero su forma fue de una rudeza impropia en las relaciones con gobiernos amigos como España y Brasil. |
But even her lack of tact couldn't burst my bubble. | Pero ni su falta de tacto puede hacer explotar mi burbuja. |
Cordelia was also known for his lack of tact and extreme duty, as Anya. | Cordelia también era conocido por su falta de tacto y de servicio extremo, como Anya. |
Evidence of Fox's lack of tact vis-a-vis international diplomacy abounds. | Pruebas de la falta de tacto, de diplomacia internacional de Fox, hay muchas. |
Sorry for my lack of tact. but... what do you want I tell you? | Lo siento por mi falta de tacto, pero... qué quieres que te diga? |
Not at all. Evidence of Fox's lack of tact vis-a-vis international diplomacy abounds. | Pruebas de la falta de tacto, de diplomacia internacional de Fox, hay muchas. |
What a lack of tact. | ¡Qué falta de tacto. |
Bikya Masr reported two stories a couple of days apart about celebrity blunders and lack of tact. | Bikya Masr informó sobre dos historias acerca de torpezas de las celebridades y falta de tacto. |
Suspect others without cause; the lack of tact in words and ways; refuse to recognize its errors. | Sospecha de otros sin causa; la falta de tacto en las palabras y maneras; se niegan a reconocer sus errores. |
The Ram's lack of tact and their hot temper is just too devastating for your sensitive and insecure nature. | La falta de tacto de Aries y su gran temperamento es demasiado devastadora para tu naturaleza sensible e insegura. |
