Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We do so on the clear understanding that we stand to gain more from a peaceful and stable Burundi and to lose if there is war and lack of stability.
Lo haremos en el claro entendimiento de que ganaremos más con un Burundi pacífico y estable y perderemos mucho si hay guerra e inestabilidad.
Furthermore, in the context of working conditions, it may be noted that the economic policies have accentuated the situation of uncertainty and lack of stability in job insertion.
También en el ámbito de las condiciones de trabajo, puede señalarse que las políticas económicas han profundizado la situación de incertidumbre e inestabilidad en la inserción ocupacional.
One matter for concern is the growing lack of stability in formal contracts, reflected in a rise in fixed-term contracts (in Colombia and Mexico, for example).
Un motivo de inquietud es la creciente inestabilidad de los contratos formales, que se refleja en la expansión de los contratos de plazo fijo (como ocurre, por ejemplo, en Colombia y México).
Have you noticed unsteadiness, weakness or lack of stability?
¿Notó inseguridad, debilidad o falta de estabilidad?
We have already discussed Achashveirosh's insecurities and his lack of stability.
Ya hemos hablado de la inseguridad Ajashverosh y su falta de estabilidad.
Shoes that are too large can cause blistering and a lack of stability.
Las zapatillas demasiado grandes pueden producir ampollas y falta de estabilidad.
Risks due to lack of stability
Riesgos debidos a la falta de estabilidad
The lack of stability outside of the sweetspot was very noticeable up at net.
La falta de estabilidad fuera del punto dulce me resultó demasiado obvia en la red.
Owing to the continuing political crisis and concomitant lack of stability, serious reforms never took hold.
Debido a la ininterrumpida crisis política y a la consiguiente falta de estabilidad, las reformas serias nunca prosperaron.
The situation of women has further deteriorated because of armed conflict, civil strife and lack of stability.
La situación de la mujer ha empeorado debido a los conflictos armados, los disturbios civiles y la inestabilidad.
Palabra del día
el guion