Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Rodriguez also gently chided the panel for its lack of diversity.
Rodríguez también reprendió suavemente al panel por su falta de diversidad.
That lack of diversity doesn't bode well.
Esa falta de diversidad no augura nada bueno.
There can be problems if there's a lack of diversity among trees, though.
No obstante, puede haber problemas si hay una carencia de diversidad entre árboles.
Still Invisible also found a severe lack of diversity among the LGBTQ characters.
Todavía invisibles también encontró una grave falta de inclusión en los personajes LGBTQ.
The lack of diversity in the AI field compounds clearly matters.
Es evidente que la falta de diversidad en el sector de la IA es importante.
Less impressive, however, is the lack of diversity when it comes to the game's modes.
Menos impresionante, sin embargo, es la falta de diversidad cuando se trata de modos del juego.
Most times, single-issue approaches are espoused simply due to lack of diversity.
La mayoría de las veces, los enfoques de asunto-único son desposados simplemente por la falta de diversidad.
Clearly, one of the largest issues facing our industry today is the lack of diversity.
Claramente, una de los problemas más grandes que nuestra industria enfrenta hoy es la escasez de diversidad.
Now, there's a wide variety of problems that contribute to the lack of diversity in the technology force.
Pero hay una amplia gama de problemas que contribuyen a la falta de diversidad en el área de tecnología.
This phenomenon is, inter alia, caused by a lack of diversity in the composition of management bodies.
Este fenómeno nace, entre otros motivos, de la falta de diversidad en la composición de los órganos de dirección.
Palabra del día
el rocío