Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How this lack of agreement affects the transition to EOL care is not certain. | No está clara la forma en que este desacuerdo afecta la transición a la atención en la EFV. |
This lack of agreement among experts results in problems with prevention and treatment approaches for many addictive behaviours. | Este desacuerdo entre expertos, causa problemas en las estrategias de prevención y tratamiento de muchos comportamientos adictivos. |
Our consultations this year were not easy due to a lack of agreement on a number of important and sensitive questions. | Este año nuestras consultas no fueron fáciles debido al desacuerdo sobre varias cuestiones importantes y delicadas. |
The sellers have been, moreover, the only ones who have shown their lack of agreement with the measure. | Más bien, han sido los comerciantes los únicos que han mostrado su inconformidad ante la medida. |
The lack of agreement revolves mainly in relation to the charge for the rights filed before the Regulatory Council. | El desacuerdo gira en relación al cobro que pretende realizar el Consejo Regulador por los derechos que se tramitarían ante ellos. |
SBSTA adopted the conclusions, which note this lack of agreement. | El SBSTA adoptó las conclusiones, que destacan esta falta de acuerdo. |
The lack of agreement on the issue is disconcerting. | La falta de acuerdo respecto de esta cuestión es desconcertante. |
BOLIVIA regretted lack of agreement to analyze the 1°C target. | BOLIVIA lamentó la falta de acuerdo para analizar la meta de 1oC. |
The lack of agreement was greater if patients wished to avoid resuscitation. | La falta de acuerdo fue mayor si los pacientes no deseaban recibir reanimación. |
In this sense, the lack of agreement on Community patents is disappointing. | La falta de acuerdo sobre la patente comunitaria resulta decepcionante en este sentido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
