En Kenia, nos encontramos con la voz suave de David Kuria. | In Kenya, we met the soft-spoken David Kuria. |
Tiene la mirada honesta y la voz suave. | His eyes are so honest and his voice, soft. |
En la voz suave y apacible en el hombre. | In the still, small voice in man. |
Matheus, yo esperaba verte salir Y seré el de la voz suave, ¿sabes? | Matheus, I want to see you come out And be the smooth crooner, you know? |
No será un cambio de vida a menos que detenerse y escuchar la voz suave. | It will not be life changing unless you stop and listen to the still small voice. |
Mi esposa Rosy y yo estábamos muy conmovidos por su sencillez, el amor maternal y la voz suave. | My wife Rosy and I were much moved by her simplicity, motherly love and soft voice. |
Este es un mensaje confirmado de manera inconfundible por la voz suave pero clara de la conciencia. | This message is conveyed to us unmistakably by the quiet but clear voice of conscience. |
Luego comiencen el entrenamiento, sonorizando las órdenes tranquilo, la voz suave, pero en ningún caso el tono mecánico de comandante. | Then begin training, sounding teams by a quiet, soft voice, but not mechanical commander tone. |
Yo puedo contar la historia y compartir cuan importante es escuchar la voz suave del Espíritu Santo. | I can tell the story and share how important it is to listen to the quiet voice of the Holy Spirit. |
No es a menudo que Trina, normalmente, la voz suave de Miami MC, expone su volátiles lado cuando la distancia del micrófono. | It is not often that Trina, normally, the soft voice of Miami MC, exposes his volatile side when the distance from the microphone. |
