Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Usted es responsable de mantener la vigencia de su licencia.
It is your responsibility to maintain the validity of your license.
¿Qué normas y prácticas rigen la vigencia de los estados de excepción?
What norms and practices govern the use of states of exception?
Esa cantidad no va a cambiar durante la vigencia de la póliza.
That amount will not change during the term of the policy.
¿Cuál es la vigencia de los tiquetes de tren?
What is the validity of the train tickets?
Los autores deben verificar la vigencia de los recursos en línea.
Authors should verify the availability of online resources.
Verificando la vigencia de la firma electrónica de las facturas recibidas.
Checking current validity of electronic signature on invoices received.
Usted puede especificar la vigencia de un horario al agregarlo.
You can now specify the end time when adding timetable.
En primer término, la vigencia de los derechos económicos, sociales y culturales.
First, the observance of economic, social and cultural rights.
En concreto, no extiende la vigencia de la patente anterior.
Specifically, it does not extend the patent term of the earlier patent.
Además, había vencido la vigencia de los documentos de identidad de algunos candidatos.
In addition, the identity documents of some candidates had expired.
Palabra del día
disfrazarse