Hoy, nuestra longitud de la vida media alinea #49 entre naciones medidas. | Today, our average length of life ranks #49 among measured nations. |
En promedio, la vida media de eliminación de metoprolol es de 3.5 horas. | On average, the elimination half-life of metoprolol is 3.5 hours. |
El promedio de la vida media aumentó de 1,9 a 4,9 horas. | Mean half-life increased from 1.9 hours to 4.9 hours. |
El aclaramiento del plasma, el volumen de distribución y la vida media son independientes de la dosis. | Plasma clearance, volume of distribution and half-life are independent of dose. |
Tras la administración oral, la vida media final de tenofovir es aproximadamente de 12 a 18 horas. | Following oral administration the terminal half-life of tenofovir is approximately 12 to 18 hours. |
En el cuadro 2.3, se resumen las estimaciones de la vida media que se han publicado. | In table 2.3 half-life estimates found in literature are summarized. |
El volumen de distribución disminuyó ligeramente y, por tanto, la vida media solo se incrementó en un 14%. | Volume of distribution was slightly decreased and thus half-life only increased by 14%. |
Tras la retirada de la medicación, la vida media de la fase terminal es de 6 h. | After withdrawal of medication, half-life of the terminal phase is of 6 h. |
Sin embargo, este tratamiento anabólico tiene algunas limitaciones vinculados a la vida media baja y alto coste de esta molécula. | However, this anabolic treatment has some limitations linked to the low half-life and high cost of this molecule. |
En pacientes con insuficiencia hepática, la vida media de eliminación está claramente prolongada y la depuración total se reduce. | In patients with hepatic impairment, the elimination half-life is distinctly prolonged and the total clearance is reduced. |
