Nuestros supervisores espirituales planean fiscalizar la serie de acontecimientos en los cuales ocurrirá. | Our spiritual supervisors plan to oversee the series of events in which it occurs. |
Después de que me pregunte por la serie de acontecimientos que nos han traído hoy aquí. | After you ask me about the series of events that have led us all to be here today. |
Él comenzó a hacerle preguntas acerca de la serie de acontecimientos que se produjeron el 11 de mayo de 2012. | He began asking Clara questions about the series of events that occurred on May 11, 2012. |
Consideramos que este informe refleja la serie de acontecimientos positivos desarrollados desde la desaparición de los talibanes y de Al-Qaida. | We consider this report as reflecting the series of positive developments that have taken place since the demise of the Taliban and Al Qaeda. |
Solo en el presente, sin duda, sé que soy consciente ¿Es la conciencia el mero resultado de la serie de acontecimientos? | It is only in the present, surely, that I know I am conscious. Is consciousness merely the result of the sequence of events? |
De este modo las diferentes realidades se superponen y los espectadores aprecian la apertura significativa de los relatos y de la serie de acontecimientos. | In this, different realities overlap and the viewers awaken to the meaningful openness of the narratives and of the series of events. |
. Señor Presidente, Señorías, el Parlamento Europeo desempeñó un papel sumamente importante en la serie de acontecimientos que han venido en llamarse la Revolución Naranja. | Mr President, ladies and gentlemen, the European Parliament played an extremely significant role in the set of events now known as the Orange Revolution. |
No podía evaluarse con exactitud el bombardeo de Beit Hanún el 8 de noviembre de 2006 y sus consecuencias sin tomar en consideración la serie de acontecimientos precedentes. | An accurate assessment of the shelling of Beit Hanoun on 8 November 2006 and its aftermath was impossible without considering the series of events which preceded it. |
Los casos de este tipo, que sientan precedente, arrojan luz sobre cómo se produjo en realidad el genocidio de Rwanda en 1994 y sobre toda la serie de acontecimientos relacionados con esos casos. | Precedent-setting cases of this kind shed light on how genocide actually occurred in Rwanda in 1994 and on the chain of events linked to such cases. |
Esto a su vez llevó a la serie de acontecimientos relacionados con la grabación en que se reivindica la responsabilidad por el atentado y las subsiguientes llamadas telefónicas a los medios de comunicación. | This in turn led to the series of events related to the taped claim of responsibility and the subsequent telephone calls made to media outlets. |
