Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Y qué pasa si el ignora la señal de alto y sigue manejando?
And what if he ignores the stop signal and keeps driving?
Por cierto, te saltaste la señal de alto.
By the way, that was a stop sign back there.
No te enseñé la señal de alto cuando se acerca demasiado.
I didn't teach you the stop sign when she gets too close.
Me detuve en la señal de alto, ¿no?
I stopped at the stop sign, didn't I?
¿Qué no ha visto la señal de alto?
What's going on? Didn't you see the stop sign?
No tienes que ir a ningún lado hasta que Carlos haga la señal de alto.
You don't have to go anywhere till Carlos gives the high sign.
Eso significa que la siguiente será la señal de alto.
It means there's a stop sign coming ahead.
Sigue por vía Misericordia y luego por vía Fiume hasta la señal de alto (pic63).
Continue along via Misericordia and then via Fiume until the stop sign (pic63).
Estacione junto a la señal de alto.
Just pull over right by that stop sign.
Y trae la señal de alto.
And bring the stop sign.
Palabra del día
el espantapájaros