Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
YO' m confidentes otros psíquicos profesionales también serán de la razón de ser idénticos.
I' m confident other professional psychics will also be of the identical rationale.
La razón de ser de estas estrategias radica en el análisis de datos.
Data analysis provides the rationale for these strategies.
La razón de ser es que las paredes estar cerrada.
The reason being is that the walls have to be closed.
Esa fidelidad fue la razón de ser de su vida.
That fidelity was the raison d'être of his life.
Discuten la razón de ser admitido en una sala de emergencias.
They discuss the reason for being admitted in an emergency room.
Recuerda, los clientes son la razón de ser de tu negocio.
Remember, customers are the raison d'etre of your business.
Pacientes Nuestros pacientes son la razón de ser de nuestros servicios.
Patients Our patients are the raison d'etre of our services.
La razón de ser de una comunidad Benedictina no ha cambiado.
The raison d´etre of a Benedictine community has not changed.
Las sillas han sido siempre la razón de ser de Andreu World.
Chairs have always been the raison d'être of Andreu World.
¿Cuál es la razón de ser de las publicaciones científicas?
What is the raison d'etre of scientific publications?
Palabra del día
la miel