Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En algunos casos se había aplicado la prerrogativa de gracia.
In some instances the prerogative of mercy had been applied.
El no tiene la prerrogativa de discriminar.
He does not have the prerogative to discriminate.
¿Pensabas realizar trucos de magia es la prerrogativa de solo profesionales magos?
Did you think performing magic tricks is the prerogative of only professional magicians?
Mas la prerrogativa de la conciencia ardiente es manifestar la Verdad.
But it is the prerogative of the fiery consciousness to manifest Truth.
La corbata hace mucho ha dejado de ser la prerrogativa de los hombres.
The tie stopped being a prerogative of men long ago.
Su desarrollo dependía de presupuestos enormes y siguen siendo la prerrogativa de los gobiernos.
Its development was dependent on huge budgets and remain the prerogative of governments.
Castillo Canac es desde finales de 2015, la prerrogativa de la familia Busset.
Castle Canac is since the end of 2015 the prerogative of the Busset family.
A) El ejercicio conjunto de la prerrogativa de gracia.
The combined exercise of the prerogative of grace.
Con el bajo trasteado, existe la prerrogativa de la distancia entre dos trastes.
With the fretted bass, there is the forgiveness of the distance between two frets.
Es el acceso a tales libertades la prerrogativa de solo unos pocos?
Is the access to such freedom the privilege of just a few?
Palabra del día
aterrador