Tradicionalmente, se creía que la pintura representa a las trabajadoras en el taller de tapices de santa isabel. | Traditionally, it was believed that the painting depicted women workers in the tapestry workshop of Santa Isabel. |
En el altar mayor se encuentra la pintura representa a la Virgen y el Niño, obra de la Tempestad. | On the main altar is placed the painting depicting the Madonna and Child, the work of the Tempest. |
El tema central es la infanta Margarita de Austria, aunque la pintura representa también otros personajes, incluido el propio Velázquez. | The central topic is the Infanta Margarita de Asturias, although the painting represents other people, including Velazquez. |
Uno de los best-known imágenes del twentieth-century arte, la pintura representa una all-night cena en cuya tres clientes, todos los perdidos en su pensamientos propios, se han congregado. | One of the best-known images of twentieth-century art, the painting depicts an all-night diner in which three customers, all lost in their own thoughts, have congregated. |
Es una obra abstracta, pero de acuerdo a la artista, la pintura representa dos niños en un jardín. | It's an abstract work, but according to the artist, the painting shows two children in a garden. |
La pintura representa motivos asimétricos, grecas pintadas en azúl cobalto. | The painting depicts asymmetrical motifs, friezes painted in cobalt blue. |
La pintura representa a mujeres vestidas con saris y bailando. | The painting represents women wearing saris and dancing. |
La pintura representa a representantes de la formación Wahweap. | The painting represents representatives of the Wahweap formation. |
La pintura representa las ramas de un almendro, con delicadas flores blancas. | The painting depicts the branches of an almond tree, with delicate white blossoms. |
La pintura representa un solo pieza de pan sentado cómodamente en una cesta. | The painting depicts a single piece of bread sitting comfortably in a basket. |
