Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo siento, pero usted mismo firmó la orden de ejecución.
I'm sorry, but you signed the order of execution yourself.
Aquí está la orden de ejecución.
Here's the order for possession.
Solo si la respuesta es negativa el Presidente firmará la orden de ejecución.
Only if there was no such extension would the President sign the order for execution.
Si la decisión cumpla los requisitos, el juez de ejecución emite la orden de ejecución.
If the decision fulfills the requirements, the Enforcement judge issues the enforcement order.
Y, por cierto... no olvide recordarme mañana que firme la orden de ejecución.
And, uh, by the way... don't forget to remind me in the morning to sign the order of the execution.
Esas normas pasan a ser aplicables en virtud de la orden de ejecución contenida en la ley de ratificación.
Such rules become applicable by virtue of the execution order contained in the ratification law.
No. Si ella se quita la vida, no tendríamos que enseñarle la orden de ejecución cuando despierte.
If she takes her own life, it will save us having to show him the warrant in the morning.
Celebramos la declaración de Jalal Talabani de que no firmará la orden de ejecución de Tarek Aziz.
Jalal Talabani has stated that he will not sign the order for Tariq Aziz's execution, and we welcome that sign.
Bocuse estuvo involucrado en una pelea en pista que lo envió a la orden de ejecución antes de que finalmente se clasificó en la posición 17.
Bocuse was involved in an on track scuffle that sent him down the running order before he was eventually classified in the 17th position.
Mientras hablamos de esta cuestión en este Parlamento, Thomas Ridge, Gobernador de Pensilvania, está probablemente ultimando y va a firmar la orden de ejecución.
At the very moment we are debating in this Chamber, Thomas Ridge, the Governor of Pennsylvania, is probably issuing and signing the order for his execution.
Palabra del día
la cuenta regresiva