Explican su desprecio por la odiosa institución del Club Bilderberg. | They explain his contempt against the hateful Bilderberg Club. |
Pero la odiosa subversión del deporte va mucho más allá de nuestra región. | But the invidious subversion of sport reaches far beyond our region. |
Es la odiosa canción de los viajeros. | It's the obnoxious theme song of the travelers. |
Es la odiosa canción de los Viajeros. | It's the obnoxious theme song of the travelers. |
No es necesario dar ejemplos aquí de la odiosa adulación que satura este libro. | We need not give here examples of the loathesome adulation filling this book. |
Se sigue practicando la odiosa ocupación de la busca en los vertederos, salvo en unos pocos Estados. | The hideous occupation of manual scavenging continues except in a few states. |
Un ejército implacable de hormigas se extendía por todas partes, con la odiosa particularidad de ser irritantes al mínimo contacto con la piel. | An army of relentless ants spread everywhere, with the odious characteristic of irritate the skin even with the slightest contact. |
Es decir ¿por qué molestarse cuando la odiosa retórica de Trump ha resultado ser tan efectiva en empujar a los latinos hacia el campo demócrata? | That is, why bother when Trump's hateful rhetoric is pushing Hispanic voters into the Democratic fold? |
Sin embargo, las técnicas médicas tales como el tubo de alimentación ahora hace la odiosa perspectiva de llegar a ser una carga estadísticamente probable si vivimos lo suficiente. | However, medical techniques such as the feeding tube now make the odious prospect of becoming a burden statistically probable if we live long enough. |
La aplicación se llamaba la TV GoWeb y contiene una lista bastante grande de canales disponibles, cada una de ellas trabaja 100% Cuando no en la odiosa como. | The application was called the GoWeb TV and contains a fairly large list of available channels, each of them works 100% When not in the odious as. |
