Jin-tae trata en vano de interceder, y sufrió la misma suerte. | Jin-tae tries vainly to intercede, and suffered the same fate. |
Esta es la misma suerte por la destrucción de Dresde cerca. | This is similar fate by the destruction of Dresden closely. |
¿Es posible que el bolchevismo va a sufrir la misma suerte? | Is it possible that Bolshevism will suffer the same fate? |
¿Por qué no podrían haber tenido la misma suerte que nosotros? | Why couldn't they have had the same luck we had? |
Pero hay uno que no tendrá la misma suerte, el cuñado. | There's one who won't have the same chance... the brother-in-law. |
¿Estás dispuesto a condenarlos a la misma suerte? | Are you willing to condemn them to the same fate? |
¿Crees que The Line tendrá la misma suerte? | Do you think The Line will enjoy the same fate? |
Podemos asegurar además que otras no corran la misma suerte. | We can also ensure that others do not suffer the same fate. |
Una idea similar de Ben-Gurión para Argelia corrió la misma suerte). | A similar proposal by Ben-Gurion for Algeria met the same fate.) |
No quiero la misma suerte para su hijo. | I do not want the same fate for the child. |
