la metedura de pata
-the blunder
Ver la entrada para metedura de pata.

metedura de pata

la metedura de pata(
meh
-
teh
-
doo
-
rah
 
deh
 
pah
-
tah
)
Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(en general)
a. blunder
Me confundí a mi esposa con su hermana. ¡Vaya metedura de pata!I confused my wife with her sister. What a blunder!
b. clanger
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
No fue mi intención escribir mal su nombre. Fue una metedura de pata.I didn't mean to misspell your name. It was a clanger.
c. mistake
Fue una metedura de pata haber preguntado sobre un tema tan delicado como la salud de su madre.It was a mistake to ask about a subject as delicate as her mother's health.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce la metedura de pata usando traductores automáticos
Palabra del día
la cometa