Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esto de la lástima no va a funcionar.
Now, this self-pity stuff is not gonna fly.
Examinemos la sinceridad y la lástima.
Let us look at sincerity and pity.
Sentir lástima, no es una virtud, la lástima es una sombra de la compasión.
Feeling pity is not a virtue, pity is a shadow of compassion.
El envejecimiento, a la lástima enorme de nosotros, es el proceso obligatorio de nuestra vida.
Aging, to a huge regret all of us, is obligatory process of our life.
A la lástima enorme.
To a huge regret.
En la escala de virtudes, la lástima tiene una clasificación baja, y la autocompasión una muy baja.
On a scale of virtues, pity ranks low, and self-pity ranks very low.
Deje de lado la lástima y la posición de misionero evangelizador que les ofrece salvación, ayuda, conocimiento.
Set aside pity and the position of the evangelizing minister who offers them salvation, help, knowledge.
El monje se quejó aún más fuerte del dolor, esperando provocar la lástima y la compasión del padre.
The monk groaned even louder because of pain, hoping to provoke pity and compassion in the elder.
Una mirada compasiva de vez en cuando está bien, pero a la mayoría de personas que han pasado esa terrible experiencia no les agradará la lástima que la mayoría de las personas erróneamente piensan que les agrada.
Sympathetic glances every once in a while are okay, but most people who have just been through such an ordeal don't appreciate pity like most people mistakenly think they do.
Pero tan pronto como el verano mucho tiempo esperado, caluroso y brillante, ruidoso y alegre, solar y balneario acaba, en la ducha se establece por algún tiempo schemyaschee la lástima sobre hermoso veraniego denkah y las tardes cortas estelares.
But as soon as the long-awaited, hot and bright, noisy and cheerful, solar and resort summer comes to an end, the pressing regret about fine summer days and short star evenings settles in soul for some time.
Palabra del día
la leña