Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El entorno público y oficial es inadecuado, cuando no directamente hostil, para la participación de la población en la forma de gobierno.
The public and policy environment for people's participation in governance is inadequate, if not downright hostile.
La Constitución es el principal documento que determina la forma de gobierno.
The Constitution is the principal document that determines the form of government.
Ahora se considera que la dictadura es la forma de gobierno necesaria.
Now the dictatorship is considered to be the needed form of government.
La diferencia entre un soltero y un casado es la forma de gobierno.
But the difference between single and married is the form of government.
El liberalismo sostiene que estos derechos a ser principal y la forma de gobierno secundario.
Liberalism holds these rights to be principal and the form of government secondary.
Siempre tengan en cuenta que el autocontrol es la forma de gobierno más elevada.
Always keep in mind that self-control is the most elevated form of government.
Convendría recordar que la forma de gobierno más eficaz es la dictadura centralizada.
It should be remembered that the most efficient form of government is the centralised dictatorship.
¿En qué consiste la forma de gobierno implantada por los bolcheviques?
What kind of a governmental structure did the Bolsheviki set up?
La ciudad de San Antonio se rige por la forma de gobierno de Consejo municipal.
The City of San Antonio runs under the council-manager system of government.
Incluso la democracia, la forma de gobierno mas deseable y menos dolosa, puede a menudo degenerar.
Even democracy, the most desirable and least unfair form of government, can often decay.
Palabra del día
la víspera