Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hasta la entrada en vigor de la ley de 28 de diciembre de 1999. | Until the entry into force of the Law of 28 December 1999. |
Desde la entrada en vigor de la ley ha habido pocas transacciones extrajudiciales u órdenes. | Very few consent agreements or orders have been made since the Act came into force. |
Se inició una campaña de información pública (objetivo prioritario) con la entrada en vigor de la ley contra la discriminación. | A public information campaign (a priority) started with the launch of the anti-discrimination law. |
Al final de 2005, 63 reclusos fueron trasladados desde esta jurisdicción desde la entrada en vigor de la ley. | At the end of 2005, 63 prisoners had been transferred out of the jurisdiction since the Act came into operation. |
A continuación se describe la estructura gubernamental creada a raíz de la entrada en vigor de la ley orgánica citada. | The governmental structure created as a result of the entry into force of the above-mentioned organic law is set out below. |
Y justo después de la entrada en vigor de la ley se desató una campaña en contra de observadores independientes, jóvenes activistas y políticos. | Just after the adoption of law a campaign against independent observers, youth activists, and politicians was unleashed. |
La solicitud debía presentarse en un plazo de seis meses a contar de la fecha de la entrada en vigor de la ley. | The application had to be filed within six months after the Act entered into force. |
Tanto en unos casos como en los otros, de momento solo se ha concedido un pasaporte español desde la entrada en vigor de la ley. | In both situations, only a Spanish passport has been granted so far since the law came into force. |
La Oficina del Ombudsman no observó cambios significativos en el número de peticiones presentadas después de la entrada en vigor de la ley No. | The Ombudsman's Office did not observe significant changes in the number of petitions delivered after the entry into force of Act No. |
La autora explica varias razones por las que la pasteurización en Alemania no se introdujo hasta la entrada en vigor de la ley de 1930. | The author explains many reasons why pasteurization was not made mandatory in Germany until the Milk Act of 1930. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!