Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estas revocaciones están limitadas para producir la enajenación y una respuesta política.
These reversals are bound to produce alienation and a political response.
Sostiene una ambición apasionada próxima a la codicia, a la enajenación.
Holding a forthcoming passionate ambition to greed, to alienation.
Recomendación 111 (notificación anticipada de la enajenación extrajudicial de bienes gravados)
Recommendation 111 (advance notice with respect to extrajudicial disposition of encumbered assets)
La estructura de la familia del capitalismo intensifica la enajenación.
Capitalism's family structure intensifies alienation.
Ese fenómeno provoca la enajenación social y una sensación de impotencia.
It led to social alienation and powerlessness.
La libertad y la enajenación no hallan una solución y se hallan en permanente contradicción.
Freedom and alienation do not come to a solution and they remain in permanent contradiction.
La caída de la perfección original ha sido proporcional a la enajenación del hombre individual de su Creador.
The fall from original perfection has been proportionate to man's individual alienation from his Creator.
El trabajo es el devenir para sí del hombre dentro de la enajenación o como hombre enajenado.
Labor is man's coming to be for himself within alienation or as an alienated man.
El problema con generalizaciones es que van solamente hasta ahora y la estereotipia corre el riesgo de la enajenación.
The problem with generalizations is that they only go so far and stereotyping runs the risk of alienation.
Naturalmente, la enajenación solo puede producirse en casos de caducación de los derechos o de tal autorización.
Of course, disposition can only occur to the extent of the exhausted rights or the authorization.
Palabra del día
la lápida