Oh, la echaré de menos, es una chica tan dulce. | Oh I'll miss her, she's such a sweet girl. |
Y yo quería decirle... que la echaré de menos. | And I wanted to say... I'm going to miss you. |
Sí, la echaré de menos, pero seguimos siendo amigos. | I'll miss her, but... we're still friends. |
Mira, yo también la echaré de menos. | Look, I'm gonna miss her too. |
Bueno, yo también la echaré de menos. | Ah, well, I will miss you, too. |
Yo también la echaré de menos. | I shall miss you too. |
Solo diré que la quería y que la echaré de menos el resto de mis días. | Just let it be said that I loved her and I will miss her the rest of my days. |
La echaré de menos, pero pienso que será para... mejor. | I'll miss you, but I think it's for the... best. |
La echaré de menos, pero pienso que será para... mejor. | I'll miss you, but I think its for the... best. |
La echaré de menos con todo mi corazón. | I will miss her with all my heart. |
