En otras palabras, ya puedes ir guardando la batidora; bastará con que aplastes la comida o la cortes en pedacitos. | In other words, you can put away your blender: gently mashing up the food or cutting it into small pieces will suffice. |
La cortes británicas tienen amplia discreción para adjudicar aquí concesiones financieras. | The English courts may have broad discretion to grant financial provision here. |
La cortes inglesas tienen la potestad de conceder adjudicaciones financieras por divorcio aunque este haya sido pronunciado en el extranjero y se haya hecho una adjudicación financiera. | The English family courts have the ability to grant divorce financial provision even though a divorce may have been previously pronounced abroad and financial provision already made. |
Hablé con el detective, y quiero que la cortes con eso. | I spoke with the detective, and I just want you to drop it. |
Si está vascularizada, no la cortes. | If it's vascularized, don't cut it. |
El chico que te está diciendo que la cortes por esta noche. | The guy telling you to call it a night. |
Solo necesito que la cortes cuando me desmaye. | I just need you to cut me down when I pass out. |
Yo no quiero que la cortes. | I don't want you to cut if off. |
Moda se define en la transformación, de la cortes netos y formas suaves, lineal o multitexture. | Fashion is in transformation, from net cuts and soft forms, defined linear or multitexture. |
¡No la cortes por la mitad! | Don't cut it in half! |
