knock about

knock about(
nak
 
uh
-
baut
)
Una frase verbal transitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y requiere de un objeto directo (p. ej. Piensa en tu salud.).
frase verbal transitiva
1. (recorrer)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. viajar por
After he graduated, Victor decided to spend a year knocking about Asia.Después de graduarse, Victor decidió pasar un año viajando por Asia.
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(hablar de)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. dar vueltas a
After knocking some ideas about, the lads decided to call their punk band "Pool of Sick."Después de dar vueltas a unas ideas, los chicos decidieron llamar su banda de punk "Pool of Sick".
b. discutir
We'd like to knock about a few different slogans for the product.Queríamos discutir unas cuantas lemas diferentes para el producto.
3. (usar de manera descuidada)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. tratar a golpes
Don't let Curtis touch my remote control car. He's always knocking it about.No dejes que Curtis toque mi carro a control remoto. Siempre lo está tratando a golpes.
b. maltratar
If you didn't knock your motorbike about so much, it wouldn't have so many dents in it.Si no maltrataras tanto tu moto, no tendría tantas abolladuras.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(apalear)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. maltratar
If I find out you've been knocking my aunt about, you're a dead man.Si yo me entero de que estás maltratando a mi tía, estás muerto.
b. pegar
Only a monster would knock a child about.Solo un monstruo pegaría a un niño.
5.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(moverse por)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. rodar por
This hat has been knocking about my flat, and I haven't a clue whose it is.Este gorro ha estado rondando por mi apartamento, y no tengo ni idea a quien pertenece.
b. andar por
Have you seen my book? - I think I saw it knocking about the house somewhere.¿Has visto mi libro? - Creo que lo vi andando por la casa en alguna parte.
6. (dar patadas a)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. jugar con
Shall we go out to the garden and knock the ball about?¿Salimos al jardín para jugar con la pelota?
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
7.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(pasar tiempo con; usado con "with" o "together")
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. ir con
Every time you knock about with those hooligans, you come home absolutely trousered.Cada vez que vas con esos patanes, vuelves a casa completamente borracho.
b. salir con
I'd rather be knocking about with my friends than at home doing chores.Preferiría salir con mis amigos a estar en casa haciendo tareas.
c. pasar el rato juntos (plural)
Abby and Katherine knock about together every day after class.Abby y Katherine pasan el rato juntas todos los días después de las clases.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce knock about usando traductores automáticos
Palabra del día
la canela