Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He kissed my neck, as if it were something fragile.
Me bes?en el cuello como si fuera algo frágil.
But this time she held on to me and she kissed my neck.
Pero esta vez ella se aferró a mí y me besó en el cuello.
He kissed my neck.
Él me besó el cuello.
It kissed my neck!
¡Me besó el cuello!
He brushed a lock of my hair behind my left ear, and tenderly kissed my neck.
Coloc?un mechón de mi pelo detrás de mi oreja izquierda y me bes?en el cuello con ternura.
He—he pulled me into the room, and... When he kissed my neck, my—my skin was crawling.
Me empujó contra la pared, y... cuando me besó en el cuello, se... se me puso la piel de gallina.
My girlfriend kissed my neck and started unbuttoning my shirt.
Mi novia besó mi cuello y empezó a desabrocharme la camisa.
He first kissed my lips, and then he kissed my neck.
Primero besó mis labios y luego besó mi cuello.
She kissed my neck and whispered in my ear, "I love you. You're the man of my life."
Besó mi cuello y me susurró al oído: "Te quiero, eres el hombre de mi vida".
How come you don't remember me? You kissed my neck and told me that you'd never seen such a beautiful neck.
¿Cómo es posible que no me recuerde? Besó mi cuello y me dijo que nunca había visto un cuello tan bonito.
Palabra del día
oculto