There was the place. And here is king of spades, correct? | Allí estaba el lugar y aquí está el rey de espadas ¿correcto? |
The king of spades, indeed. | El rey de picas de verdad. |
And now, look, ace of diamonds will guide. So I find ... king of spades. | Y ahora miren, el as de diamantes nos guiará… para encontrar… el rey de espadas. |
The turn was a 7 of clubs and the river was the king of spades and Lunkin was the winner of his 2nd WSOP bracelet in two years. | El turn fue un 7 de tréboles mientras que el river fue un rey de picas por lo que Lunkin resultó ganador de su segunda pulsera de la WSOP en el lapso de dos años. |
She chose the king of spades from the deck. | Ella eligió el rey de espadas de la baraja. |
HG: King of spades. | HG: El rey de picas. |
An Ace King of spades is not worth anymore then an Ace King of hearts. | Un As Rey de espadas no vale más entonces un rey As de corazones. |
Introducing the 6th edition of the Envy King Of Spades Series by Blunt Scooters. | Te presentamos la 6ª edición de la gama Envy Kos de Blunt Scooters. |
An Ace King of spades is not worth anymore then an Ace King of hearts. | Un rey del as de picas no vale más entonces un rey del as de corazones. |
In the Blackjack Switch version with no house edge, blackjack with an Ace–King of spades pays 2:1, eliminating the house edge on the basic bet. | En la versión Blackjack Switch sin ventaja de la casa, el blackjack con un As-Rey de espadas paga 2:1, eliminando la ventaja de la casa en la apuesta básica. |
