Well, I think he's got like something like this kind of vibe. | Bueno, creo que él tiene algo en esta onda. |
What kind of vibe is that? | ¿Qué sensación es esa? |
Not that kind of vibe. | No pensaba en eso. |
Ali also had a really country blonde kind of vibe. | Ali también tuvo un ambiente muy tipo rubia country. |
The three previous albums have same kind of vibe or atmosphere. | Las tres anteriores placas tenían el mismo tipo de rollo o atmósfera. |
It's extremely difficult to find people you can kind of vibe with. | Es extremadamente difícil encontrar gente con la que se pueda simpatizar. |
What kind of vibe you getting off them? | ¿Qué tipo de vibración te llega de ellos? |
No, not like that kind of vibe. | No, no me gusta ese tipo de ambiente. |
Did you get any kind of vibe off him? | ¿Tuviste algún tipo de vibración de él? |
Ali also had a really country blonde kind of vibe. | Ali también tenía esa vibra de rubia country. |
