Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For whatever reason, I'm kind of awkward with girls.
Por lo que sea, soy torpe con las chicas.
But it's kind of awkward, isn't it?
Pero es extraño, ¿no?
But I just felt kind of awkward.
Solo que me sentía incomodo.
But I just felt kind of awkward.
Solo que me sentía incomodo.
You know, it's kind of awkward saying goodbye.
Es difícil decir adiós.
It's kind of awkward.
De veras? eso es incomodo.
I know last time we saw each other... things got kind of awkward when you licked my brother's face.
Sé que la última vez las cosas fueron incómodas cuando le lamiste la cara a mi hermano.
This is kind of awkward, especially considering... I'd never heard of a life coach before you walked in here today.
Esto es incomodo más aún cuando nunca había escuchado de una consejera de vida hasta hoy.
That's really sweet of you and um, kind of awkward.
Eso es muy dulce de tu parte y um, un poco incómodo.
I just think the situation's kind of awkward.
Solo pienso que la situación es un poco incómoda.
Palabra del día
el césped