There was a cultural program and Stefan Engel held a keynote speech. | Hubo un programa cultural y Stefan Engel hizo un discurso de principios. |
It will, of course, be the President who delivers a keynote speech. | Será por supuesto el Presidente quien pronuncie un discurso de apertura. |
UNOPS Executive Director Grete Faremo will give a keynote speech during the event. | La Directora Ejecutiva de UNOPS, Grete Faremo, pronunciará un discurso durante el evento. |
I would love to give that keynote speech. | Me encantaría dar ese discurso principal. |
Try delivering that keynote speech you gave at the Psychiatric Association last spring. | Trata con ése discurso que diste a la Asociación de Psiquiatría la primavera pasada. |
The conference will close with a keynote speech on creativity from Ken Reinhard of DDB Worldwide. | La conferencia concluirá con un discurso sobre la creatividad de Ken Reinhard de DDB Worldwide. |
The Festival officially kicks off tonight with a keynote speech by OMA founder Rem Koolhaas. | El Festival comienza oficialmente esta noche con un conferencia del fundador de OMA, Rem Koolhaas. |
U.S. Vice President Joe Biden delivers keynote speech. | El discurso de apertura estuvo a cargo del vicepresidente estadounidense Joe Biden. |
President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev delivered a keynote speech at the session. | P ronunció un discurso en la reunión el Presidente de la República de Uzbekistán Shavkat Mirziyoyev. |
In his keynote speech he backed up the many advantages of this process with practical examples (9) | En su discurso explicó las múltiples ventajas del proceso con ejemplos de la práctica diaria (9) |
