keynote speech

Popularity
500+ learners.
There was a cultural program and Stefan Engel held a keynote speech.
Hubo un programa cultural y Stefan Engel hizo un discurso de principios.
It will, of course, be the President who delivers a keynote speech.
Será por supuesto el Presidente quien pronuncie un discurso de apertura.
UNOPS Executive Director Grete Faremo will give a keynote speech during the event.
La Directora Ejecutiva de UNOPS, Grete Faremo, pronunciará un discurso durante el evento.
I would love to give that keynote speech.
Me encantaría dar ese discurso principal.
Try delivering that keynote speech you gave at the Psychiatric Association last spring.
Trata con ése discurso que diste a la Asociación de Psiquiatría la primavera pasada.
The conference will close with a keynote speech on creativity from Ken Reinhard of DDB Worldwide.
La conferencia concluirá con un discurso sobre la creatividad de Ken Reinhard de DDB Worldwide.
The Festival officially kicks off tonight with a keynote speech by OMA founder Rem Koolhaas.
El Festival comienza oficialmente esta noche con un conferencia del fundador de OMA, Rem Koolhaas.
U.S. Vice President Joe Biden delivers keynote speech.
El discurso de apertura estuvo a cargo del vicepresidente estadounidense Joe Biden.
President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev delivered a keynote speech at the session.
P ronunció un discurso en la reunión el Presidente de la República de Uzbekistán Shavkat Mirziyoyev.
In his keynote speech he backed up the many advantages of this process with practical examples (9)
En su discurso explicó las múltiples ventajas del proceso con ejemplos de la práctica diaria (9)
Michelle Bachelet's keynote speech at the EU Summit on Sustainable Energy for All (April 16,2012)
Discurso de Michelle Bachelet en la Cumbre de la Energía Sostenible para Todos de la UE (abril 16,2012)
IMF Managing Director Horst Köhler also examined these issues in his keynote speech to the Annual Meetings.
El Director Gerente del FMI, Horst Köhler, también examinó estos temas en el discurso central de las Reuniones Anuales.
UNAIDS Executive Director Michel Sidibé delivering his keynote speech at the opening session of the IAS 2011.
El director ejecutivo de ONUSIDA, Michel Sidibé, durante su discurso de apertura en IAS 2011.
Her introduction will be followed by a keynote speech by Patricia Espinosa, Executive Secretary of the UNFCCC.
Su introducción irá seguida de la intervención de la secretaria ejecutiva de la CMNUCC, Patricia Espinosa.
The convening concluded with a final keynote speech from Richard Lui, journalist and anchor for MSNBC and NBC News.
La reunión concluyó con un discurso final del orador destacado Richard Lui, periodista y presentador de MSNBC y NBC News.
President Xi Jinping is expected to attend the conference and deliver a keynote speech at the opening ceremony.
Se espera que el presidente Xi Jinping a asistir a la conferencia y pronunciará un discurso en la ceremonia inaugural.
One of the world's foremost business leaders is set to deliver the keynote speech at the opening ceremony at IMEX.
Uno de los principales dirigentes empresariales del mundo ofrecerá una ponencia en la ceremonia inaugural de IMEX.
Sir Michael Marmot, chair of the WMA's socio medical affairs committee, will give a keynote speech at this week's summit.
Sir Michael Marmot, presidente del comité de asuntos médico-sociales, hará un discurso en la cumbre de esta semana.
The keynote speech by Julia Alvarez, one of the key proponents for the Second World Assembly on Ageing, was read.
Se leyó un discurso de Julia Álvarez, una de las principales proponentes de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento.
Uruguayan writer Eduardo Galeano presents a keynote speech in Mexico about the loss and violation of workers' rights.
El escritor uruguayo, Eduardo Galeano, presenta en México una conferencia magistral sobre la perdida y violación de los derechos de los trabajadores.
Palabra del día
fresco