Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But if anyone want their tweets keep private so you have option to restrict them.
Pero si alguien quiere mantener sus tweets privada por lo que tiene opción para restringirlos.
Fortunately, ssh-agent allows us to keep private keys in memory to not have to regularly re-enter the password.
Afortunadamente, ssh-agent permite mantener llaves privadas en memoria para no tener que ingresar la frase de contraseña regularmente.
Please keep private calls to a minimum, restricting them so far as possible to your lunch and break times.
Por favor, mantenga las llamadas privadas al mínimo, limitándolas lo más posible a sus horarios de almuerzo y descanso.
Don't rely on robots.txt or meta/header tags to keep private content from becoming public.
No confíes en el archivo robots.txt ni en las metaetiquetas o en las etiquetas de cabecera para evitar que el contenido privado se convierta en contenido público.
Apple apps like Maps and Safari help to keep private all the places you go and the sites you visit.
Mapas, Safari y otras apps de Apple te permiten mantener en privado tu ubicación y las páginas web que visitas.
Select and specify what type of content you want to share with your friends and followers and what you want to keep private.
Selecciona y controla qué tipo de contenido quieres compartir con tus amigos y seguidores y qué prefieres guardarte solo para ti.
Permissions protect against unauthorized tampering or destruction of information in files, and keep private information confidential from unauthorized users.
Los permisos protegen de la manipulación no autorizada o destrucción de la información de los archivos, y mantienen la información privada confidencial impidiendo que los usuarios no autorizados vean ciertos archivos.
This will protect the person from employers, camp administrators, family members and others who may want to find out something that the person wants to keep private.
Así quedará protegida ante sus empleadores, los administradores del campamento, sus familiares u otras personas que acaso deseen averiguar algo que la persona no quiere que se divulgue.
You and several others who have commented on the Draft Programme have asked us: Why not just take over the holdings of the monopoly capitalists and keep private ownership for small and independent farmers?
Usted y otros que han comentado sobre el Borrador del Programa han preguntado: ¿por qué no expropiar solo la propiedad de los capitalistas monopolistas y conservar la propiedad privada de los pequeños agricultores y agricultores independientes?
Individuals would have been able to choose a government-offered plan which would compete with private plans and would offer similar benefits, always through private actors, helping to keep private paln prices low.
Los individuos podían elegir un plan ofrecido por el estado, que competiría con los planes privados y ofrecería similares prestaciones, siempre a través de efectores privados, ayudando a mantener bajos los costos de los planes privados.
Palabra del día
fresco