Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
In addition, 14 people were arrested and according to Justiça Ambiental, several of them were even tortured while in prison.
Hubo además 14 detenidos y según la organización Justicia Ambiental varios de ellos fueron inclusive torturados mientras estuvieron presos.
Lobo in Brazil: First appearance: Liga da Justiça no 19 Constant appearances: The regular magazine is now being published in the country.
Lobo en Brasil: Primera aparición: Liga da Justiça no 19 Apariciones continuas: La revista de edición regular solo actualmente se publica en el país.
Since 2002 STF sessions have been broadcast live by the station TV Justiça, which directly exposes the justices to the public.
Desde 2002, las sesiones del STF se transmiten en vivo por TV Justicia, lo que deja a los magistrados expuestos directamente ante el público masivo.
Felipe Pontes–Agência Brasil O Diário da Justiça do Tribunal Superior Eleitoral (TSE) He has published notice with the registration requests for all 13 candidates for president.
Felipe Pontes – Agência Brasil O Diário da Justiça do Tribunal Superior Eleitoral (TSE) Ha publicado notificación de las solicitudes de registro para todos 13 candidatos a presidente.
Public prosecutors work within the State Public Prosecutor's Office (Ministério Público), under the State Public Prosecutor General (Procurador Geral de Justiça).
Los fiscales públicos forman parte del Ministerio Público, que depende del Procurador General de Justicia.
The Committee recommends that the State party provide detailed information on the resources, independence, competencies and results of the activities of the Provedor de Justiça.
El Comité recomienda que el Estado Parte proporcione información detallada sobre los recursos, la independencia, las competencias y los resultados de las actividades del Provedor de Justiça.
On June 29, 2006, the organization Justiça Global filed a note in which it withdrew as a petitioner, which was duly notified to the State.
El 29 de junio de 2006, la organización Justiça Global presentó una nota en la que se retiraba como peticionario, de lo cual se notificó debidamente al Estado.
Governo do Estado conseguiu na Justiça, through an action, the suspension of the strike under penalty of R $ 20 thousand per day, in case of noncompliance.
Governo do Estado conseguiu na Justiça, a través de una acción, la suspensión de la huelga bajo pena de R $ 20 mil por día, en caso de incumplimiento.
OHCHR is actively engaged, through OHCHR headquarters and its presence in Angola, in supporting the newly established Office of the Provedor de Justiça (Ombudsman).
El ACNUDH participa activamente, desde su sede y por medio de su presencia en Angola, en las labores de apoyo a la recién creada Oficina del Provedor de Justiça (Ombudsman).
Following that, the debtor filed another remedy called agravo de instrumento [3] before the Superior Court of Justice (Superior Tribunal de Justiça), on May 16, 1997.
Luego de ello, el deudor presentó otro recurso llamado agravo de instrumento [3] ante el Tribunal Superior de Justicia (Superior Tribunal de Justiça), el 16 de mayo de 1997.
Palabra del día
fresco