Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Podría jurar que esto se hizo en 1863, ¿eh?
You could swear that this was made in 1863, huh?
¿Qué, tú no sabes que es pecado jurar en vano?
What, don't you know it is sin to swear in vain?
Bueno, un nuevo juez acaba de jurar la semana pasada.
Well, a new judge was just sworn in last week.
Pero primero, debe jurar que no irá a la policía.
But first, you must swear you won't go to the police.
Es un secreto, y tienes que jurar así.
It's a secret, and you have to swear this way.
Bueno, esta vez y el navegador me dice que jurar:)
Well this time and the browser tells me who to swear:)
Y debes jurar que no le dirás el motivo.
And you must swear not to tell him the reason.
La otra forma de jurar es jurar por el futuro.
The other form of swearing is to swear for the future.
El tipo de queso que le hace jurar lácteos.
The kind of cheese that makes you swear dairy.
Mira, ¿estás dispuesto a jurar que no lo sabías?
Look, are you willing to swear that you didn't know?
Palabra del día
el cementerio