Ella estaba reemplazando a Tom, un gerente muy respetada que se jubilaba. | She was replacing Tom, a well respected manager who was retiring. |
Visitó a la directora en abril y le preguntó por qué se jubilaba. | She visited the principal in April and asked why she was retiring. |
Le dije a la junta que me jubilaba. | I went to the board and told them I was retiring. |
Esta mañana, le dije a la junta que me jubilaba. | I went to the board this morning and told them I was retiring. |
Esta mañana fui al consejo y les dije que me jubilaba. | I went to the board this morning and told 'em I was retiring. |
Le dije a la junta que me jubilaba. | I went to the Board and told them I was retiring. |
Oí que se jubilaba. | I heard you were leaving. |
Tal como jubilaba con ellos, parecía que me contestaran para comunicarme cosas. | Just like I cheered into their direction, they, too, seemed reply and convey messages to me. |
Mientras actualmente la primera generación de expertos aeroespaciales experimentados y capacitados se jubilaba o estaba en vías de jubilarse pronto, se contaba con pocos expertos de edad media. | While the first generation of experienced and qualified aerospace experts was retiring or about to retire, there were few middle-aged experts. |
Roslyn Gibson, miembro de la secretaría de la Junta Ejecutiva, que se jubilaba del UNICEF tras 30 años de servicio, 18 de ellos en la Junta Ejecutiva. | In closing, the Executive Director paid tribute to Roslyn Gibson, a member of the Executive Board secretariat, who was retiring from UNICEF after 30 years of service, 18 of them with the Executive Board. |
