And a certain professional promotion that has not allowed me still to go out of the job insecurity. | Y una cierta promoción profesional que no me ha permitido todavía salir de la precarización. |
Palabras llave: rural labor market; occupational diversity; employed population; job insecurity; Job Security Index; rural space. | Palabras llave: mercado de trabajo rural; diversidad ocupacional; población ocupada; precariedad; índice de precariedad; espacio rural. |
The fears generated by job insecurity and prejudice undoubtedly represent political capital that can be readily used. | Los temores generados por la inseguridad en el empleo y los prejuicios representan, sin lugar a dudas, un capital político que puede utilizarse fácilmente. |
The flexibility of the labour market which you call for is synonymous with job insecurity, with deterioration of working conditions and with social regression. | La flexibilidad del mercado de trabajo que ustedes reclaman es sinónimo de precariedad del empleo, de degradación de las condiciones de trabajo y de regresión social. |
Rural areas demonstrate the highest levels of job insecurity, and their proportion of the total labour force is shrinking, which implies fewer opportunities. | Las zonas rurales son las que presentan mayores precariedades en materia de empleo, reduciéndose su participación dentro de la población ocupada e implicando menores oportunidades. |
The main concerns of the FAPE are job insecurity, lack of independence, the bad reputation of the profession, and intrusionism in the profession. | Las preocupaciones de la FAPE se centran en la precariedad laboral, la falta de independencia, la mala imagen de la profesión y el intrusismo profesional. |
In spite of PEFC and FSC certification systems are voluntary systems, they must deal with various forms of subcontracting and job insecurity that threaten decent work. | A pesar de que los sistemas de certificación PEFC y FSC son voluntarios, estos deben enfrentar las diversas formas de subcontratación y precarización que atentan contra el trabajo decente. |
Homelessness is, at least in part, one of the consequences of job insecurity and the obstacles encountered by policies to combat exclusion. | Se trata, por lo menos en parte, de una de las consecuencias de la precariedad del empleo y de los límites que afectan a las políticas de lucha contra la exclusión social. |
I was motivated to do small action to change the unjust situation that we are experiencing in the company: low wages, lack of benefits, long working hours and job insecurity. | Fui motivado a desarrollar una pequeña acción para cambiar la situación injusta que vivimos en la fábrica: bajos salarios, sin beneficios sociales, largos horarios de trabajo e inseguridad del empleo. |
All this is unacceptable in a context of unemployment and job insecurity. | Todo esto es inaceptable en un contexto de desempleo e inseguridad laboral. |
