Hermanos cirujanos: La Dra. Margarita Borrero (iz.) y el Dr. José Borrero trabajan juntos. | Surgeon siblings: Dr. Margarita Borrero (left), Dr. José Borrero work together. |
Tu puedes comprar Calabaza variedad Zhjoltaya iz Parizha en las tiendas en línea (semillas y plántulas). | You can buy Pumpkin grade Zhjoltaya iz Parizha in online stores (seed and seedlings). |
Tu puedes comprar Pera variedad Skorospelka iz Michurinska en las tiendas en línea (semillas y plántulas). | You can buy Pear grade Skorospelka iz Michurinska in online stores (seed and seedlings). |
¡Fel iz y santa Feliz fiesta de Pascua! | Happy and Holy Feast of Easter. |
Sremus-ishrana iz prirode es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca. | Sremus-ishrana iz prirode is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand. |
De entre los logos que podrían convertirse en clásicos, Sremus-ishrana iz prirode es de los aspirantes más aventajados por la exactitud de sus formas y peso. | Sremus-ishrana iz prirode is surely a promising candidate between classic logos, due to its accuracy in terms of weight and shapes. |
Los procesos de dife renciación en su seno son inevitables, responden a los impactos de las fuerzas de clase, de derecha y de iz quierda. | In it processes of differentiation are unavoidable–under the impact of class impulses both from the right and the left. |
De inmediato, don Juan me hizo cambiar niveles de conciencia con una fuerte palmada en mi costado iz quierdo, en el borde de las costillas. | Don Juan then made me shift levels of consciousness by striking me on my left side, at the edge of my ribcage. |
L iz Kueneke es una de esas personas que merece la pena conocer, aporta un punto de vista diferente, es de las que te prestan sus gafas y ¡oh! | L iz Kueneke is one of those people whom it is worthwhile getting to know since she brings a different point of view. |
José Geraldo, director ejecutivo (iz.), Nelson Eusebio, director de asuntos gubernamentales (cen.) y William Rodríguez (der.), presidente nacional de la NSA, durante la reunión con los representantes de Cei-RD. Foto cortesía NSA. | José Geraldo, executive director (left), Nelson Eusebio, director of governmental affairs (cen.) And William Rodríguez (right), national president of the NSA, during the meeting with representatives of Cei-RD. Photo courtesy NSA. |
