Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But before buying it is worthwhile to think again.
Pero antes de comprar, vale la pena pensarlo de nuevo.
I also believe that it is worthwhile to ensure its optimal implementation.
Creo también que conviene garantizar su óptima aplicación.
At night it is worthwhile admiring the floodlit castles of Clervaux and Vianden.
Por la noche, merece la pena admirar los castillos de Clervaux y Vianden con iluminación nocturna.
Ensure that it is worthwhile for people to participate and decide what support is needed.
Hacer que para las personas valga la pena participar, y decidir qué apoyo se necesita.
But it is worthwhile, anyway.
Pero, por supuesto, vale la pena.
Finally it is worthwhile mentioning that these Royal Record releases were in fact discs made by the Zonophone label.
Finalmente vale aclarar que estos Royal Record, eran en realidad discos realizados por el sello Zonophone.
Therefore it is worthwhile to consider several ways that will help to quickly accustom the child to the cup.
Por lo tanto, vale la pena considerar varias formas que ayudarán a acostumbrar rápidamente al niño a la taza.
Finally, it is worthwhile to recall that Cuba is the only country off limits to United States citizens by law.
Finalmente cabe recordar, que Cuba es el único país vedado, por ley, a los ciudadanos norteamericanos.
I will use you as it is worthwhile to my glory and the good of the souls (August 7 1922).
Te emplearé como conviene a mi gloria y al bien de las almas (el 7 de agosto de 1922).
To do this, it is worthwhile spending some time choosing the dance shoe that best suits our tastes and needs.
Para ello vale la pena dedicar un tiempo a elegir el zapato de baile que más nos encaje con nuestros gustos y necesidades.
Palabra del día
el olor