While it is a scandal, of course. | Aunque es un escándalo, claro. |
In short, it is a scandal. | En pocas palabras, es un escándalo. |
I say it is a scandal. | Yo diría que es un escándalo. |
That is the reality of transport policy and I think it is a scandal. | Esta es la realidad de la política del transporte y creo que es un escándalo. |
We feel it is a scandal that Mladic, Karadzic and Gotovina are still at large. | Consideramos escandaloso que los Sres. Mladic, Karadzic y Gotovina sigan en libertad. |
The evident lack of commitment for resolving it is a scandal that has caused me much sorrow. | La evidente falta de compromiso para resolverlo es un escándalo que me ha ocasionado mucho pesar. |
I believe that it is a scandal that it be approved with just 79 votes, with 79 participants. | Yo creo que es un escándalo que se apruebe solamente con 79 votos, con 79 participantes. |
I would ask that we put this scandal - and it is a scandal - into the right perspective. | Quiero pedir que pongamos este escándalo -y eso es lo que es- en su verdadera perspectiva. |
I think it is a scandal and it makes a mockery of all the work we are doing on climate change. | Creo que constituye un escándalo y una burla a toda la labor que estamos realizando en relación al cambio climático. |
Yes, this inability is there and it is a scandal how it has been demonstrated in the last few months. | Sí, esta incapacidad se ha dado, en efecto, y se ha manifestado de manera vergonzosa en los últimos meses. |
