In the context we experience today, diplomacy is being led to take new forms; it has been given new tasks from which the people who have regained their unity expect much. | En el marco que conocemos hoy, la diplomacia está llamada a adoptar formas nuevas; recibe nuevas tareas, de las que mucho esperan los pueblos que han recuperado su libertad. |
Once it has been given, it can't be taken back. | Una vez que se ha dado, no se puede quitar. |
Since then, it has been given increasing attention by the international community. | Desde entonces ha venido recibiendo una creciente atención por la comunidad internacional. |
And it has been given with no strings attached. | Y ha sido dado sin esperar nada a cambio. |
Your responsibility is to fulfill that call once it has been given. | Su responsabilidad es cumplir ese llamado una vez que él se le ha dado. |
The Commission has to stick to the instruments it has been given. | La Comisión debe atenerse a los instrumentos que le han sido asignados. |
To you it has been given. | A ti se te ha dado. |
So it has been given today. | Y se ha dado hoy. |
You have asked, already, for a very great deal, and it has been given. | Vosotros lo pedisteis, ya de gran manera, y os ha sido dado. |
Since then, bit by bit, it has been given executive and policing powers. | Desde entonces, poco a poco, se le han concedido competencias ejecutivas y de vigilancia. |
