Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If you - this one is not too much to raschitavyyte.
Si usted - éste no es demasiado para raschitavyyte.
That is not too much to ask of the international community.
Eso no es demasiado pedirle a la comunidad internacional.
A quick sweep of her ship is not too much to ask.
Un reconocimiento rápido de su nave no es mucho pedir.
September 20 is not too much reason for celebration.
El 20 de septiembre no es demasiado motivo de celebración.
And indeed, there is not too much to comment.
Y efectivamente, no hay demasiado que comentar.
And, since then, there is not too much to be said.
Y, desde entonces, no hay mucho más que decir.
Are you sure this is not too much oil?
¿Estás seguro que no es demasiado aceite?
I do hope that this comment is not too much.
Espero que este comentario no sea demasiado.
Oh. Mama, are you sure this is not too much stuffing?
Mamá, ¿estás segura que no es demasiado relleno?
Just a couple of days is not too much to ask, all right?
Solo un par de días no es pedir mucho, ¿de acuerdo?
Palabra del día
el regalo