Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
My relationship with Dr. Mandell is none of your business.
Mi relación con el Dr. Mandell no es asunto suyo.
My issue with cats is none of your business.
Mi problema con los gatos no es de tu incumbencia.
My relationship with Bart is none of your business.
Mi relación con Bart no es de tu incumbencia.
With all due respect, this is none of your business.
Con el debido respeto, nada de esto es asunto tuyo.
Jane, my personal life is none of your business.
Jane, mi vida personal no es de tu incumbencia.
What he is to me is none of your business.
Lo que sea para mí no es de tu incumbencia.
Nice try, but my exciting life is none of your business.
Buen intento, pero mi excitante vida no es de tu incumbencia.
What happens between Lucas and me is none of your business.
Lo que suceda entre Lucas y yo no te incumbe.
If I'm sleeping with him, it is none of your business.
Si me acuesto con él, no es de tu incumbencia.
That is none of your business if I'm doing my job.
Eso no es de tu incumbencia si estoy haciendo mi trabajo.
Palabra del día
sustancioso