Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Quieres ir a medias en una operación de vigilancia? | Do you want to go halves on a stakeout? |
Lo menos que podía hacer es ir a medias. | The least i could do is go halves. |
¿Quieres ir a medias con una niñera? | Do you want to go splitsies on a nanny? |
Así que si aún quieres ir a medias, puedes hacerlo. | So, if you still want in for half, you got it. |
Si la escribió usted, podemos ir a medias. | If you wrote it, we could go 50-50. |
Podemos ir a medias. | We can go by halves. |
¿Puedo ir a medias contigo? | Hey, can I go halfsies with ya? |
¿No quieres ir a medias? | You don't want to share? |
¡Los Road Dawgs y yo vamos a ir a medias en un tiempo compartido en Flint, Michigan! | Me and the Road Dawgs going splitsies on a time share in Flint, Michigan! |
O podemos ir a medias. | We could go dutch. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!