Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Una manera de hacerlo es ir a la caza de meteoritos.
One way to do this is to go out hunting for meteorites.
El Renegade Night Eagle II nació listo para ir a la caza de aventuras.
The Renegade Night Eagle II was born ready for adventure.
Parece que quizás debo ir a la caza de la amante real.
Looks like I might be on the lookout for a royal mistress.
También tuvimos tiempo de ir a la caza de variedades, al estilo Zamnesia.
We also found some time to do a little strain hunting, Zamnesia style.
Hay muchos lugares históricos en Port Louis y descubrirlos es como ir a la caza de tesoros.
There are numerous historical sites in Port Louis and discovering them is like a treasure hunt.
Aquí puedes pescar, meditar libremente o ir a la caza de la foto perfecta del sol de medianoche.
Here you're free to fish, meditate or simply go hunting for the perfect midnight sun picture.
Alguien está jugando al ajedrez, alguien salva a la princesa, y algo de pesca sueño o incluso ir a la caza de presas.
Someone is playing chess, someone saves the princess, and some even dream fishing or go hunting for prey.
Habrá que ir a la caza de esta pieza de repuesto a través de la ciudad, antes de retomar el camino.
A replacement would have to be hunted down through the city before taking to the road again.
Junto con la natación y el buceo se puede practicar kayak, ir a la caza de la noche de langosta y visitar las granjas de perlas cercanos.
Along with swimming and snorkeling you can kayak, go on a nighttime lobster hunt and visit nearby pearl farms.
Todos los equipos en el juego será preparado a su gusto, configurarlo haciendo clic en el ratón ir a la caza de los nuevos trofeos.
All equipment in the game will be prepared to your liking, configure it by clicking the mouse go on the hunt for the new trophies.
Palabra del día
la capa